找回密码
 会员注册
搜索

何处唤春愁——《眼儿媚》赏析

[复制链接]
发表于 2009-7-11 22:26:20 | 显示全部楼层 |阅读模式
原词:
# d1 `6 t- h# f1 b. B' d              眼儿媚4 Z- T: ^" Z+ v7 H4 o
                (宋)朱淑真
  }+ o- {0 G: M: [迟迟春日弄轻柔,花径暗香流。清明过了,不堪回首,云锁朱楼。5 M% ?5 s6 Z" q6 L
午窗睡起莺声巧,。绿杨影里,海棠亭畔,红杏梢头。
0 e. h5 U- N: r& k5 q- }- X: ]
$ ]3 o: W8 ~( F8 r1 `4 w+ c1 w   南宋是一个动荡不安的朝代,词人朱淑真不幸就生活在这个时候。相传她是浙江钱塘(今杭州)人,父亲曾在浙西做官,家境优裕。朱淑真小的时候就显出与常人不一样的聪明才智,素有才女之称。只可惜“才色冠一时,然所适非偶”,虽出生于官宦家庭,生活却不如意。她的词多写个人爱情生活,早期笔调明快,情致缠绵,后期则忧愁郁闷,后世人称之曰“红艳诗人”。在诗词方面的成就,她可与李清照相提并论
8 i- d6 A" }9 S) {$ G  }* W8 n《眼儿媚》又名《秋波媚》,想来最初的词句,应是描写女人的媚眼。这个词牌据说来自于王安石之子王雱的一首抒发相思之情的词:“杨柳丝丝弄轻柔,烟缕织成愁,海棠未雨,梨花先雪,一半春休。归梦绕秦楼。相思只在,丁香枝上,豆蔻梢头。”“迟迟春日弄轻柔,花径暗香流”初写风和日丽,百花飘香的初春美景,转而却是已经过了清明,只能是不堪回首。8 Y% ?; g) P1 z- v* f
  下片写莺声呖呖,啭得正巧,可在她听来,却无非愁声。莺儿全不关情,在绿杨影里、在海棠亭畔、在红杏梢头,到处是它们巧舌如簧,到处是它们的娇语媚音。可叹可悲,在如此惊耳的啼春声中,竟有一人,塞耳厌听,如坐愁城。“绿杨”、“海棠”、“红杏”这些本来让人觉得舒心的景物,在她的词中却被冠上了“春愁”。春天固然美好,但却会过去。词人从听觉、视觉等不同角度写出了对春天的惋惜之情,其中暗含了生活遭遇不幸的苦闷与哀愁。* _! k5 V: N( C4 Q
朱淑真,就像深涧里一泓幽怨的清泉,也难怪给自己的号幽栖居士。
发表于 2009-7-11 22:53:43 | 显示全部楼层
原创?( w) G4 {+ s! p' ^3 j9 {+ t+ {
" w1 Y% N. _8 Z: n3 _4 j
( P: ~* X9 |6 b/ O# ]- {
9 J1 T! e. f% h

% |  t1 @7 n3 _+ Z3 @, K5 t) _
5 r9 `% w" v$ `2 T; ~5 ^4 ^9 F6 Q6 N8 u( O6 F/ N! l7 C0 u7 k* E
宁可抱香枝上老,不随黄叶舞秋风。0 `, V( o/ ~0 e
                               ——朱淑真
发表于 2009-7-12 01:11:51 | 显示全部楼层
2# 传说!! / ?) C9 U7 k. l% w' d* K
传说,楼主不是个孩子,看得懂版规!
发表于 2009-7-12 10:12:20 | 显示全部楼层
这高尚的
发表于 2009-7-12 11:06:47 | 显示全部楼层
幽怨......
 楼主| 发表于 2009-7-19 12:08:28 | 显示全部楼层
2# 传说!!   
2 g- n6 ^' Y9 F0 }. \   還怀疑么?
发表于 2009-7-19 15:54:32 | 显示全部楼层
我顶你..!) H$ @. x) u' }7 m. f
才女..
发表于 2009-7-19 16:05:46 | 显示全部楼层
6# 汏荊亾 ' o3 `3 z; h8 A: k1 |  L

7 y2 p+ U5 }9 i
9 r! W3 Q! W" e2 c7 w不好意思。  |+ [& p/ u* M1 u' v$ m
继续顶你。
 楼主| 发表于 2009-8-1 18:40:13 | 显示全部楼层
谢谢支持、!
发表于 2009-8-1 18:50:36 | 显示全部楼层
强烈支持
发表于 2009-8-1 18:55:53 | 显示全部楼层
支持
发表于 2009-8-1 19:22:18 | 显示全部楼层
走过路过也错过
发表于 2009-8-29 00:40:38 | 显示全部楼层
沾点楼主马甲的光,幸甚。
您需要登录后才可以回帖 登录 | 会员注册

本版积分规则

QQ|关于荆网|广告服务|版权声明|联系我们|手机版|荆网在线 ( 浙ICP备13001441号-6 )

GMT+8, 2026-7-18 07:42

Powered by Discuz! X3.5

© 2001-2026 Discuz! Team.

快速回复 返回顶部 返回列表